WILLY WONKA писал(а):Если ваш муж не пьёт, не курит, не матерится, не играет в азартные игры, не смотрит на других женщин, и даже по выходным не ходит с друзьями в баню- ткните его палкой, по-ходу он сдох.
Кием?
WILLY WONKA писал(а):Если ваш муж не пьёт, не курит, не матерится, не играет в азартные игры, не смотрит на других женщин, и даже по выходным не ходит с друзьями в баню- ткните его палкой, по-ходу он сдох.
WILLY WONKA писал(а):не смотрит на других женщин
НикКольский писал(а):Ага.. как только начинаешь бить копытом в землю и чувствовать какую-то тяжесть внизу
Звонок из ветеринарной клиники - Ваша жена принесла кошку, должны ли мы её действительно усыпить?НикКольский писал(а):сразу появляется нечто рыжое
..и всё идёт прахом.
У неё - не забалуешь.
Не прочитала бы..
НикКольский писал(а):]Ага.. как только начинаешь бить копытом в землю и чувствовать какую-то тяжесть внизу
...по шарамFischkaLV писал(а):WILLY WONKA писал(а):Если ваш муж не пьёт, не курит, не матерится, не играет в азартные игры, не смотрит на других женщин, и даже по выходным не ходит с друзьями в баню- ткните его палкой, по-ходу он сдох.
Кием?
Anka_Nyurka писал(а):зая, милая, тебе дали пример, там цитата, погугли чья, при простом поиске выдает и другие примеры, если этого мало
твоя беда, как и многих других как раз в том, что вбили в начальной школе, мол, do not = don't, из лучших побуждений вбивали - логика языка чужая
поэтому народ забыл, что это может быть просто "do (see, look, think, say, etc) not what"
Наши переводчики часто стремятся обойти "сложный" момент, переиначивают фразу, вводят то самое глагольное отрицание, которого нет в оригинале,
подменяя "делаешь не то" (делаешь, но результат фиговый) на "не делаешь то" (совсем отказываешься делать, потому и результата нет)
а нэйтив спикеры легко и просто используют эту конструкцию, без заморочек именно в афоризмах и метких высказываниях
а ты, заинька, просто слилась с перевода, почувствовав, что засада, а когда увидела, что засаду можно легко и просто обойти,
то начала гнать и обвинять в ошибках,
а когда тебя раскололи на предмет, какая ошибка, то выяснилось, что ты не чувствуешь разницы между речевыми конструкциями
усе... финиш
FischkaLV писал(а):Жанар, милая, я не совсем поняла: ты это серьезно или с иронией написала?
...
AAZ писал(а):что же так...скучно... англицкие построения и ...фе..
Серега! А ну-ка вбрось чего? Поедешь в казино?
Отель, чтоле, выиграешь
Жанар писал(а):Мне, честно говоря, нет интереса убеждать и доказывать что либо кому либо
А получилось прикольно
AAZ писал(а):здоровую ялту никак себе не представляю...
теперь еще и закоксят до предела
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0