Андреас Ванк: «Я ещё не достиг пика своего развития»Во время Летнего Гран-При Андреас Ванк праздновал триумф три раза – и в конце сезона стал первым в общем зачёте и даже рассматривался как фаворит в приближающемся зимнем сезоне. Но в сезоне Кубка мира 25-летний спортсмен, который в настоящее время занят строительством дома на своей новообретённой родине в Шварцвальде, оказался не у дел: места на подиуме он занял только в самом конце сезона и вообще в общем зачёте стал только 28-м. В эксклюзивном интервью skispringen.com Ванк рассуждает о разочарованиях прошедшего сезона, позитивных аспектах последних месяцев, строительстве дома в Шварцвальде и о наступающем олимпийском сезоне.
skispringen :Андреас, сезон 2012/2013 закончился несколько недель тому назад. Как ты провёл это время?Andreas Wank: У меня была пара недель отпуска, во время которого я иногда тренировался и занимался образованием. Я ещё учусь, в настоящее время прохожу практику в Viessmann по специальности "Международный маркетинг".
Skispringen: И каковы твои обязанности там?Wank: Там у меня есть возможность ознакомиться с самыми различными аспектами международного маркетинга. В наступающем году я ещё раз пройду практику в Viessmann, это будет включено в мою работу на степень бакалавра.
Skispringen:И сколько у тебя времени, чтобы восстановиться и не думать о прыжках с трамплина?Wank: Я мог себе такое позволить только в течение четырёх дней после окончания сезона. Я улетел на две недели в отпуск, но там уже начал тренироваться. Но это всё-таки немного другое – другое окружение и не такое напряжение. Эти дни были для меня настоящим отдыхом, прежде всего от долгого сезона.
Skispringen:Наряду с прыжками с трамплина ты занимаешься своей послеспортивной карьерой , изучаешь международный менеджмент. И как успешно у тебя продвигается учёба?Wank: Я начал учиться в 2008 году. Я пока ещё не закончил некоторые курсы. Моя цель – закончить обучение в течение следующего лета, то есть в 2014 году. Это заочное обучение с самым обширным выбором курсов. Мне, как активному спортсмену, предстоит самому выбирать, какими курсами я могу успешно овладеть и какое время мне для этого понадобится. Я организую своё обучение так, что мне приходится в основном учиться летом, а зимой брать отпуск от учёбы. Мне требуется потом дней десять, чтобы приехать к месту обучения, чтобы сдать обязательные экзамены и принять участие в выборе курсов. Всю остальную работу я могу выполнять дома.
Skispringen:В каком направлении ты хотел бы двинуться после окончания [учёбы]?Wank: Пара мыслей на этот счёт у меня уже есть. Ведь практика предоставила мне в этом направлении хорошие возможности для знакомства со многими областями предпринимательства. И я хорошо могу себя представить в работе в области маркетинга, спортивного менеджмента или дизайна, в том числе дизайна продукции.
Skispringen: Дизайн продукции – ты настолько креативен?Wank: Да, я люблю рисовать, когда я что-то время от времени планирую. В настоящее время с этим немного трудно, но когда я свободен от соревнований, то я люблю возиться с фотошопом. В основном это касается цифровой обработки изображений. Я также немного рисую сам, например спланировал свой дом на компьютере.
Skispringen: Ты планируешь строительство дома не только в компьютере, но и в реальности. Ты сам родом из Саксонии, прыгаешь за клуб Оберхофа. Почему ты решил переехать в Шварцвальд?Wank: Я решил там осесть, так как мне очень нравится его окрестности. Я достаточно поездил по Германии, но лучше всего я чувствую себя именно в Шварцвальде. Для меня там есть всё, а рядом находится большой город – Фрайбург. Тут хорошо развита транспортная инфраструктура, поэтому можно быстро добраться до Швейцарии и Франции.
Skispringen: И на какой стадии строительства ты сейчас находишься?Wank: С проектированием мы уже справились. А теперь я просто жду, когда всё это начнёт воплощаться в жизнь. По-видимому, всё начнётся в конце мая. Мы решили строить из сборных конструкций в Титизее [курортный город]. Но мы будем делать кое-что и своими руками, особенно что касается внутренней отделки и интерьера. К сожалению, на большее у меня просто нет возможностей. Ведь я не должен забывать и о спорте, который не может страдать из-за строительства.
Skispringen: Ты всё ещё выступаешь за клуб Обердорф. Ты продолжишь выступать за Тюрингию, несмотря на твой переезд?Wank: Это трудный вопрос. Я пока оставляю его открытым, так как делаю только первые шаги в направлении переезда. Теперь центр моей жизни будет сосредоточен в Шварцвальде. Но я очень благодарен Оберхофу и всегда радуюсь, когда снова оказываюсь там.
Skispringen: Бросим ещё раз взгляд на прошедший сезон. Как ты его пережил, в смысле – как ты его оцениваешь?Wank: Сразу после лета с победой в Гран-При я поставил лично для себя некоторые цели. Я хорошо стартовал в тренировках, но уже в самых первых соревнованиях зимнего сезона стал показывать плохие прыжки. Это был своего рода первый удар ниже пояса. Потом последовала дисквалификация в Лиллехаммере, это стало вторым ударом. Я стал замечать, что это всё отразилось на моём внутреннем состоянии. В последующих соревнованиях мне стало тяжело забыть о плохом старте. И мне постоянно не везло с ветром, особенно на Турне. В конце сезона я немного реабилитировался и это были, пожалуй, лучшие достижения сезона.
Skispringen: Ты вернулся домой не с пустыми руками: в твоём багаже были два места на подиуме (одно – с командой) и медаль командного соревнования ЧМ в Валь ди Фиемме.Wank: Чемпионат мира был для меня высшей точкой сезона. К тому же я получил медаль, что было для меня особенно важно. Я для этого так много и работал. И всё же сезон прошёл для меня не так, как бы я этого хотел.
Skispringen: И как ты себя мотивировал после неудачного начала?Wank: В этой ситуации мне помогал прежде всего мой тренер, который сказал, что я должен всё выбросить из головы, что касается снаряжения. И тогда в сознании останется только то, что касается собственно прыжков. Благодаря этому радость прыжка вернулась, и к началу Чемпионата мира я снова был в рабочем состоянии.
Skispringen: Какие позитивные аспекты у тебя в перспективе предстоящего олимпийского сезона?Wank: То, что я в прошедшем сезоне был в хорошей спортивной форме. Я был достаточно стабилен и на достаточно высоком уровне. В плане тренировок всё было в порядке. Всё остальное для меня важно как опыт. Зимний сезон приоткрыл для меня некоторые вещи, на которые я этими летом и зимой хочу обратить особое внимание. Это касается, прежде всего, технических и психологических аспектов.
Skispringen: Как команда вы сделали зимой огромный шаг вперёд. Развитие идёт очень позитивно. Откуда команда черпает резервы?Wank: Прежде всего, в личных результатах. Непосредственно перед Чемпионатом мира мы уже знали, что можем завоевать какую-нибудь медаль в личных состязаниях. И это было не делом случая, а потому что у нас был потенциал. Если рассматривать весь сезон в целом, то видно, что мы выступали единым фронтом, у нас были хорошие результаты, как например в Сочи, когда пятеро наших спортсменов вошли в первую десятку. Благодаря этим достижениям команда и получала такое позитивное развитие. Но мы ещё не достигли пика своего развития.
Skispringen: Олимпиада состоится в Сочи. Какое место в твоей жизни она уже занимает?Wank: Настолько большое, что является дополнительной мотивацией. У меня цель – поехать в Сочи. А так как я мотивирован уже на этапе тренировок, то я уже сильно нажимаю на газ – даже не на 100, а на 110 процентов. Олимпийские игры всегда у меня в голове, но правда не настолько, что я только об этом и думаю.
Skispringen: На генеральной репетиции в декабре ты занял десятое и одиннадцатое места. Какие особенности у олимпийского трамплина?Wank: Это очень современное сооружение. Мне очень понравился сам трамплин, он очень гармоничен. В стадии полёта ты находишься относительно высоко, но мне это особенно и нравится. Генеральная репетиция стала кроме того и хорошими соревнованиями с точки зрения требований. На этом трамплине нужно показывать хорошие прыжки с технической точки зрения. Но в конечном итоге всё как всегда: в итоге побеждает лучший.
Skispringen:Заглянем вперёд. Ты сейчас сказал, что уже начал тренироваться. В какой фазе тренировок вы все сейчас находитесь и на чём делается акцент?Wank: Мы сейчас, так сказать, в стадии фундаментального строительства, делаем прыжки с грузом или на выносливость. Мы закладываем базу для по-настоящему интенсивных тренировок на скорость осенью, стараясь превзойти достигнутые уже показатели.
Skispringen: А когда начнутся тренировки собственно прыжков?Wank: 17 мая. Мы не торопимся начинать технические тренировки. А в общем мы придерживаемся той же методики тренировок, что и в прошлые годы. Мы только по ходу меняем кое-какие мелочи.
Skispringen: Кое-какие изменения грядут и в начале сезона Кубка мира. Вы стартуете не в Лиллехаммере или в Куусамо, а в Клингентале. Что лично ты думаешь об этом?Wank: Я нахожу такое решение великолепным. Потому что это не так далеко от нас, к тому же мы хорошо знаем этот трамплин. Я зачастую трудно вхожу в зимний сезон, мне нужно привыкнуть к снегу. А тут мне предоставляется на трамплине в Клингентале ледяной жёлоб.
Skispringen: Может ли смена места старта изменить что-либо генерально для немецкой команды?Wank: Да, возможно. Так как мы знаем трамплин очень хорошо, тренируемся там летом. Поэтому и начало станет для нас легче, чем если бы все должны были поехать в Куусамо. А там мы прыгаем всего лишь раз в году… Клингенталь – это всегда что-то особенное, это касается также и болельщиков. В Германии и Австрии для нас всегда счастливая ситуация, так как многочисленные болельщики просто стекаются к трамплину. Это для нас всегда просто здорово.
Skispringen: На Летнем Гран-При опять будут испробованы новые изменения в правилах. Вместо пяти в Хинтерцартене и Клингентале останутся только три судьи. Останется «красная кнопка». Вместо это спортсмен должен будет преодолеть индивидуальный лимит, чтобы получить баллы за укороченный разгон. Как ты смотришь на эти изменения?Wank: Пока трудно понять. Для себя лично я нахожу хорошим, что будет регламентировано использование «красной кнопки». Просто потому, что «красная кнопка» привела к стратегическим/тактическим играм. Вот это мне, честно говоря, совсем не нравилось. Спорт должен стоять на первом месте, а не тактика должна решать всё.
Skispringen: А сокращение числа судей?Wank: Относительно этого изменения я подожду, к чему оно приведёт на практике. Вообще-то я думаю, что судейские оценки должны иметь меньшее значение, так как зачастую именно они решают, кто победил и кто проиграл. А судьи могут решить и так, и этак. А если останется только трое судей, то роль каждой оценки станет только ещё весомей.
Skispringen: А есть у вас возможность оказывать влияние на решения по изменению правил?Wank: Это тяжело. У нас есть представитель от спортсменов, к которому мы можем обратиться, если у нас есть какие-то пожелания или опасения. Но в принципе изменения становятся нам известны только тогда, когда решение по ним уже приняты. Тогда их на нас испытывают и наблюдают рентабельны ли они.
Skispringen: Не стоит ли прыжки с трамплина упростить для болельщиков?Wank: Да, из-за некоторых весьма несложных вещей, какие, например, применили во время Турне Четырёх Трамплинов, прозрачность результатов улучшилась. В Оберстдорфе на табло стали указывать, на какое расстояние должен прыгнуть спортсмен, чтобы стать лидером. Такую возможность надо ввести на всех трамплинах. И тогда всем болельщикам на стадионе многое станет понятнее.
Skispringen: Андреас, большое спасибо за интервью. Желаем успеха в наступающем сезоне!http://www.skispringen.com/news,id3078, ... klung.html