30 май 2011, 01:11
fanny писал(а):Ну что поделаешь - укоренившиеся стереотипы так трудно преодолеть!
30 май 2011, 06:35
30 май 2011, 08:42
fanny писал(а):
А те, кому не нравится, что я стараюсь объяснить форумчанам, КАК словенские фамилии пишутся НА САМОМ ДЕЛЕ, а не в транслите (например, не MeZnar, a MeŽnar, или не KramarSiC, a KramarŠiČ) и как все эти буквы с птичками над ними читаются (кстати, то же самое пытаюсь делать и с польскими фамилиями), - ну уж простите вы меня, дуру глупую, Христа-Бога ради!!! Я-то думала, что делаю что-то полезное, а оказывается - мои старания только во вред.
Но - вот такой уж я экскремент - не могу пообещать, что не буду больше этого делать. Ибо есть среди форумчан и такие, которым это интересно и которые - вот ужас-то! - даже иногда ПРОСЯТ написать, как читается и пишется по-русски какое-нибудь польское (чешское, словенское) имя или фамилия. И я - вот дура-то! - не ленюсь, лезу на сайт (польский, чешский, словенский), смотрю написание и отвечаю на вопрос. Каковые действия и раздражают несказанно тех, кто считает Курдюкова (Губерниева, Терехова, Кузьмина) знатоками всех языков и экспертами в произношении ВСЕХ имён! Раз Курдюков (Губерниев и т.д.) говорит "Штох", значит он - Штох, и точка! И неважно, что 60 (шестьдесят) миллионов поляков говорят "Стох"! Они все ошибаются!
30 май 2011, 10:59
Теперь мне надо выбросить все неправильные книги, где в качестве автора указан Стефан Цвейг?Gillan писал(а):Вариантов Цвейг-Цвайг и Гейне-Хайне нет.
Есть только Цвайг и Хайне.
30 май 2011, 11:04
Светлана писал(а):P.S. Предыдущие страницы посвящены этой же теме, или стоит их просмотреть?
30 май 2011, 11:10
fanny писал(а):
Другое дело - зачем это нужно мне? Но если тянуть за нитку с этого конца, то выяснится, что мне вообще ничего не нужно, в том числе форум... Обойдусь я без него? Да не вопрос, конечно. Как и без многого другого. На вопрос "Что человеку надо?" ещё Лев Толстой ответил: два аршина земли. Вглубь. (Ни в коем случае не ставлю между собой и Львом Толстым знак равенства (Боже упаси!), но - его ведь тоже никто не просил писать свои книги. И Солженицына никто не просил, и всех остальных... Вот зачем им это надо было?)
30 май 2011, 12:40
30 май 2011, 14:42
30 май 2011, 16:43
Поздравляю тебя и всех норгофановlatebird писал(а):Андерс Якобсен не заканчивает карьеру. Он просто решил сделать перерыв и на время выйти из состава сборной. Мотивацию будет искать.
30 май 2011, 18:15
Герцогиня писал(а):Поздравляю тебя и всех норгофановlatebird писал(а):Андерс Якобсен не заканчивает карьеру. Он просто решил сделать перерыв и на время выйти из состава сборной. Мотивацию будет искать.А ты переживала
... и даже сердилась на нас....
А всё обошлось ко всеобщему удовольствию
30 май 2011, 19:28
fanny писал(а):latebird писал(а):Андерс Якобсен не заканчивает карьеру. Он просто решил сделать перерыв и на время выйти из состава сборной. Мотивацию будет искать.
То есть - нашёл компромиссный вариант. Ну и молодец. Умно поступил.![]()
30 май 2011, 19:29
fanny писал(а):latebird писал(а):Анди чуть дверью лифта не прижали. Он тоже молодец, - увидел, что закрывается, нет подождать - полез в щель. Хорошо механизм вовремя тормознули...
А разве створки двери лифта не расходятся автоматически, если встречают препятствие?![]()
30 май 2011, 19:34
latebird писал(а):Герцогиня писал(а):Поздравляю тебя и всех норгофановlatebird писал(а):Андерс Якобсен не заканчивает карьеру. Он просто решил сделать перерыв и на время выйти из состава сборной. Мотивацию будет искать.А ты переживала
... и даже сердилась на нас....
А всё обошлось ко всеобщему удовольствию
Спасибо, Марина. Очень здорово, что Анди решил остаться. Понаблюдает сейчас за работой нового тренера, а к зиме опять в команду вернётся.![]()
Кстати, всё могло закончиться трагически и прямо сегодня: Анди чуть дверью лифта не прижали. Он тоже молодец, - увидел, что закрывается, нет подождать - полез в щель. Хорошо механизм вовремя тормознули...
30 май 2011, 19:45
Mary Santiago писал(а):так к зиме или через год? на беркучи и еще в одном месте видела, что на год берет тайм-аут
31 май 2011, 13:45
31 май 2011, 15:18
fanny писал(а):Menchov - это, видимо, французская транскрипция, что вполне логично, если штаб-квартира и руководство федерации велоспорта находится во Франции. Но французский не так популярен, как английский. поэтому было бы логичнее писать Menshov.
31 май 2011, 15:23
31 май 2011, 15:30
31 май 2011, 19:28
31 май 2011, 20:27