Ян Матура: Я всегда в себя верилДебют в КМ чешского прыгуна с трамплина Яна Матуры пришёлся на сезон 2002 года, но прошло 11 лет, пока в этом сезоне в Саппоро он наконец смог отпраздновать свою первую победу. В субботу в Гаррахове он говорил с нами кроме всего прочего о прыжках с трамплина в Чехии.Berkutschi: В беге на лыжах бывает часто, что многие спортсмены начинают с возрастом побеждать, так как они опытнее и имеют за плечами годы тренировок. Ты не так давно доказал, что и в прыжках с трамплина такое тоже возможно и такие спортсмены, как ты, могут побеждать юных звёздочек. Как получилось, что ты только в 32 года отпраздновал свою первую победу в Кубке мира и чего на твой взгляд тебе недоставало в твоей карьере до сих пор?Jan Matura: У меня были успехи уже в юниорском возрасте, но потом моя карьера стала развиваться не так успешно, как я это себе представлял. До 2001 года я был двоеборцем и после того, как я поменял двоеборье на прыжки с трамплина, я несколько лет подряд слышал в свой адрес много разного. У меня была пара хороших результатов ещё в то время, когда тренером был Вася Байц, а в этом году мне очень помогли новые костюмы с допуском в 2 см. Это один из факторов моего успеха.
Berkutschi: Во время соревнований в Саппоро ты уже после первой попытки был лидером. Какая из побед была труднее – первая, потому что ты наконец получил шанс на долгожданную победу в КМ, или вторая, когда ты должен был доказать, что твоя первая победа была не случайной?Matura: Во время первых соревнований я не особенно волновался, так знал, что я хорошо прыгну, и я не чувствовал особого давления. Если бы я не победил, то ничего особого бы не произошло, от меня ведь никто не ждал никаких грандиозных результатов. Для меня же любое место в первой десятке является большим успехом. То, что я победил, это так здорово, и я рад, что я наконец добился этого в моей долгой карьере. А во второй день я всё ещё наслаждался случившимся. У меня не было никакой особой цели доказывать неслучайность первой победы. И тогда всё опять удачно сложилось, и я очень рад этому.
Berkutschi: До того, как ты начал побеждать в КМ, ты как спортсмен переживал тяжёлые времена. У тебя было крайне мало денег, чтобы поддерживать семью, и твои родители вынуждены были оказывать тебе финансовую помощь, чтобы ты мог дальше прыгать. Тебя это мотивировало не сдаваться?Matura: Как я уже говорил, у меня относительно долгая карьера и я не хотел её прекращать, пока хотя бы один раз не окажусь на подиуме. До этого времени моим лучшим результатом было четвёртое место в Саппоро, и это явилось для меня движущей силой, так как я всегда верил в то, что для меня станет возможным оказаться на подиуме.
Berkutschi: В Польше есть поговорка, что когда прыгун женится, то он прыгает на 10 метров короче. Такое же случается и когда рождается первый ребёнок. Ты думаешь, что тебя это тоже коснулось?Matura: Я слышу такое впервые и не считаю, что это касается поляков. Камил Стох женился и прыгает всё лучше и лучше, у Петра Жилы тоже есть дети. Так что я не думаю, что это так.
Berkutschi: Раз мы завели разговор о Камиле Стохе – в польской команде опять только один лидер, место Адама Малыша занял Стох. Существует ли такое в чешской команде? Есть ли у Вас своего рода капитан команды?Matura: Им естественным образом становится тот, кто в последний сезон занимает лучшее место. Так, у нас это были Роман Куделка и Лукаш Глава. Посмотрим, кто у нас будет в следующем году. Такая ведущая роль является своего рода мотивацией, так как парни концентрируются на том, чтобы стать лучшими.
Berkutschi: Нет ли у тебя чувства, что ты сам стал капитаном после того, как победил второй раз?Matura: Конечно, я стал мотивировать парней, так как они видят, что у нас одинаковое снаряжение и одинаковые предпосылки и что с этим можно добиться хороших результатов. Таким образом, они знают, что они могут добиться таких же успехов.
Berkutschi: Ты упомянул, что новое снаряжение подходит для тебя и твоей команды. Прыжки с трамплина не самый популярный вид спорта в Чехии и для того, чтобы тренироваться и получить хорошее снаряжение, нужно много денег. Легко ли в твоей стране найти хорошего спонсора?Matura: Многие спонсоры прыжков с трамплина – из-за границы. Мы получаем хорошую поддержку от нашей федерации, но очень трудно для прыгуна с трамплина найти личного спонсора.
Berkutschi: В начале сезона твои успехи не были исключительно хорошими, но твоя форма стабильно улучшалась. После первой части Турне 4-х Трамплинов твои результаты становились всё лучше.Matura: У меня было хорошее время для тренировок летом, когда я прыгал вместе с Андерсом Якобсеном и Вольфгангом Лойцлем. А вот начало сезона было для меня разочаровывающим. Я всё размышлял, почему они продолжают всё так же хорошо прыгать, а я нет. У нас были проблемы со снаряжением, так как наши лыжи и костюмы не были на 100 процентов готовы. Во время Туре мы смогли переломить ситуацию, а вслед за этим пошли и хорошие результаты.
Berkutschi: Роман Куделка добился хороших результатов после работы с Рихардом Шаллертом, Якуб Янда – после работы с Васей Байцем. А у тебя есть личный тренер, который тебе помогает?Matura: Я уже относительно опытный прыгун, поэтому я знаю более или менее, как я должен тренироваться. Я обсуждаю что-то с тренерами, но никогда особо не искал помощи. Я всегда с удовольствием работал с Васей Байцем, что касается прыжков с трамплина - у меня никогда не было таких хороших отношений с Рихи, хотя он очень хороший человек. С Давидом Йирутеком я обсуждаю свои тренировки, и мне кажется, что это хорошо работает.
Berkutschi: Тебе не кажется, что это происходит оттого, что Рихард Шаллерт следует австрийской методике, которая подходит для Романа Куделки, а для тебя нет?Matura: Нет. У каждого тренера своё мнение о методике тренировок и каждому прыгуну подходят свои методы. Как я уже говорил, мне больше подходила философия Васи Байца, а Рихи был лучше для Романа.
Berkutschi: Как ты считаешь, оставила ли австрийская философия Рихарда Шаллерта свои следы в твоей стране? Какова, например, система тренировок юных чешских прыгунов и сможет ли она быть успешной?Matura: Это трудно, так как в Австрии намного больше прыгунов, чем в Чехии. У нас относительно мало талантливых молодых спортсменов и мы имеем возможность работать только с немногими. Конечно, гораздо труднее отобрать 5-6 спортсменов, которые смогут прилично выступить в КМ, особенно если сравнивать с Австрией, где прыгунов раз в пять больше.
Berkutschi: В твоей стране много кубковых спортсменов старшего возраста, таких как Якуб Янда, Лукаш Глава, Борек Седлак и ты сам. Как ты думаешь, а более молодые спортсмены способны на прорыв?Matura: У нас есть пара талантливых спортсменов. Но это вопрос времени, так как прыжки с трамплина очень динамичный вид спорта и достижения могут весьма колебаться. Мы смотрим, как они мужают, как идут по жизни. Если ты с этим справляешься, то ты можешь работать дальше и стать хорошим прыгуном.
Berkutschi: Твои достижения в Саппоро стали неплохой рекламой для полётов с трамплина в Гаррахове. Как бы ты смог оценить влияние своих результатов на интерес к прыжкам с трамплина в твоей стране?Matura: Я всегда был рад выступать у себя на родине и мне нравится, когда я вижу с трамплина чешские флаги чешских болельщиков. Я буду только рад, если благодаря моим победам на трамплин придёт как можно больше болельщиков. Как я видел вчера, на квалификацию пришло довольно много людей и это только доказывает, что сегодня
(3 февраля) их будет ещё больше.
Berkutschi: Как бы ты сравнил полёты в Гаррахове и Викерсунде? Каковы были достижения и условия там и там?Matura: Трамплин вчера был идеально подготовлен, да и условия были неплохими. Сегодня идёт снег и посмотрим, каков будет ветер. Оба трамплина совершенно разные. Их трудно сравнивать, так как Трамплин в Викерсунде более современный, а в Гаррахове он уже пару раз перестраивался, но, тем не менее, так и остался более старым. Здесь очень высоко поднимаешься в воздух и приземляешься примерно на 200, 205 метров, может быть кто-нибудь сможет допрыгнуть и до 215, но это будет максимум.
Berkutschi: Яка Хвала сказал, что ему было несколько напряжённо здесь прыгать в новых костюмах. Как бы ты смог описать разницу в ощущениях в старых и новых костюмах?Matura: Как я уже говорил, для меня в этом есть маленькое преимущество, так как я всегда боролся с весом, а в обуженных костюмах это не так серьёзно влияет на результат. Для меня всё хорошо. Вот у Романа Куделки есть некоторые проблемы с этими костюмами, но таковы теперь правила, и я рад этому.
Berkutschi: И каков настрой в твоей команде на домашнем трамплине – здесь больше давления?Matura: Домашние соревнования очень важны для нас, мы все очень мотивированы.
Berkutschi: Ты открытый, дружелюбный человек с постоянной улыбкой на губах. Твои товарищи по трамплину все из Чехии или ты общаешься со спортсменами и из других национальных команд?Matura: Конечно, я знаком со многими ребятами. Наверное, мой самый близкий друг Роберт Краньец. Этим летом я провёл много времени на трамплине вместе с Андерсом Якобсеном и Вольфгангом Лойцлем и мы иногда очень приятно беседовали… и Симон Амманн тоже очень дружелюбный человек.
http://www.fisskijumping.com/