Бросаю интервью с Дитхартом. Предупреждаю сразу: интервью прошлогоднее
, сразу после Оберстдорфа. Тогда было некогда переводить, да и казалось, что пока рано, пусть мальчонка окрепнет сначала. А теперь в самый раз. Думаю, что даже если он сдуется (типун мне на язык!), то в любом случае - шороха он наделал. Пусть мы все немножко с ним познакомимся.
Томас Дитхарт – хит ТурнеТомас Дитхарт прорвался на большую арену. Для sport10.at он рассказывает о своём пути к Турне.Ski Nordisch | 29.12.2013 | 19:00 | Christoph König, OberstdorfТомас, третье место в Оберстдорфе на всего пятом для тебя соревновании в Кубке мира. Что ты можешь на это сказать?Thomas Diethart: Это невероятно. После первой попытки я испробовал всё, что мог, чтобы расслабиться. И это действительно сработало.
И сразу же вокруг тебя столпились репортёры, чтоб взять интервью. И каково это?Т: Это непривычно, особенно для новичка. Но быстро к этому привыкаешь. Это же здорово, что люди теперь знают, кто я такой.
Ты это, наверное, заметил и в Facebook?Т: Да, мне пришло много сообщений, особенно от бывших одноклассников из Штамса. Кроме того еще пара сотен дружеских приветствий, очень много людей появилось в моём фан-клубе.
Ты за самое короткое время поднялся на третью строчку среди претендентов на звание победителя Турне.Т: Энгельберг был вообще моим первым выступлением в рамках Кубка мира. Моей целью было пройти квалификацию. Попасть во вторую попытку было для меня вообще переделом мечтаний. И неожиданно для самого себя я стал четвёртым.
В Оберстдорфе ты поднялся ещё на одну ступеньку выше. Как можно объяснить такой взрыв достижений?Т: В прыжках с трамплина никогда не знаешь точно, почему вдруг всё получается. Я кое-что поменял в экипировке, но в этом нет ничего особо экстраординарного. Самое главное в том, что я смог наконец привести свой вес в порядок. Я один из тех, кого называют крепышом, я должен следить за тем, что я ем, чтобы стать полегче. Мне пришлось переехать к моей подруге в Тироль – и это мне помогло. (
Ага, вот почему инсбрукский трамплин стал для него домашним! )
Почему?Т: Моя сестра Надин – дипломированный кулинар. Она постоянно дома печёт что-то вкусненькое. А это весьма опасно для меня (
смеётся).
Ну и каково это – впервые выйти на большую арену?Т: Здорово. Неописуемо. Я всё время пытаюсь как-то восстановить те ощущения, которые меня охватывали в Энгельберге и которые так сильно повлияли на мои установки.
Последнее время молодым спортсменам из команды юниоров было чрезвыйчайно трудно попасть в основную команду. А теперь тебя вот включили в команду вместо Мануэля Феттнера.Т: Да, для юниоров это относительно трудно. Единственным шансом для этого является выступление в рамках национальной команды в Инсбруке и Бишофсхофене. И если ты вдруг попадаешь в состав этой команды, то ты должен соответствовать топ-уровню всей команды и выступить как можно лучше. Чтобы люди при этом заметили, что ты тут. И вот это как раз самое тяжёлое.
Это означает, что успех в Энгельберге был неслучаен, так как ты не испытывал давления?Т: Конечно, это было мне на руку. Я только в понедельник после выступления в Континентальном Кубке вернулся домой, как мне пришёл вызов от Алекса Пойнтнера, что я должен прибыть в Энгельберг. И в среду я уже был там. При том, что Хайбёк и Поппингер были успешнее меня. Тем не менее они должны были остаться в Континентальном Кубке, чтобы добиться для Австрии квоты на седьмое место в Турне.
Биегун, Краус, Зиобро, ты – сейчас так много новых имён на самой вершине, как никогда прежде. У тебя есть объяснение этому феномену?Т: Такое происходит не только в Кубке мира. В Континентальном кубке тоже всё время появляются новые люди. И именно там они набираются опыта и получают больше уверенности в себе.
В такой ситуации Олимпиада уже стала твоей целью?Т: Нет (
смеётся). Это действительно было бы уже слишком.
Ажиотаж вокруг Турне огромен. Это для тебя новая область?Т: Да. До этого я прыгал с трамплинов в Оберстдорфе и Гармише только во время тренировок. И подобного шума вокруг я, разумеется, не встречал.
А твои коллеги не стояли в рядах болельщиков и не приветствовали тебя, как ты сам в детстве приветствовал своих кумиров?Т: Нет. Я вообще не видел в рядах болельщиков ни одного прыгуна из моих мест. Не знаю почему (
смеётся). Может быть, потому что я всё время соревновался.
http://sport10.at/home/wintersport/skin ... annel=1000